プチネイティブフランス語会話
(1)自己紹介が遅れてすみません。
Je suis désolé de me présenter aussi tard.
「紹介する」はse présenterなので、自己紹介の場合はme présenterとなります。また、「遅れて」ですが、この場合は後ろに副詞としてくっつけるとすわりがいいです。
(2)だまされるな。
Ne te laisse pas avoir.
一般的に「騙す」というとtromperですが、口語ではavoirを使うことがよくあります。例えば、「引っかかった」の場合、avoirを使ってJe t’ai eu.のように言えます。上の文章では、se laisser+不定詞に、「…される」というニュアンスがあります。
(3)よくやった。
Bien joué.
これはもう決まり文句として覚えておきましょう。サッカーのようなスポーツでいいプレーをしたときにも使います。joli travail.とも言えます。
(4)ごちそうさま。
J’ai bien mangé.
フランス語には、日本語の「ごちそうさま」に一対一で対応する言葉はありませんが、一般的にJ’ai bien mangé.やC’était délicieux.を使うようです。
(5)昨日はごめん。
Je m’excuse pour hier.
一般的に、s’excuserは前置詞にdeをとりますが、「昨日はごめん」というときは、ここのようにpour hierという形になります。
(6)気をつけて帰れよ。
Fais bien attention en rentrant.
日本語だと、「気をつけて帰れよ」と、「帰る」がメインの動詞になってます。それに対して、フランス語では、en rentrantと「帰る」の部分はジェロンデフで表して、「気をつける」がメインの動詞になってます。ジェロンデフは、こんな感じで結構話し言葉でも使います。
音声ダウンロードはこちらから
◆PDF配布について フランス語の勉強方法について書いたPDFを無料で配布して
います。興味がある方は、下のアドレスのアンケートを記入
してください。よろしくお願いします。 http://www.formzu.net/fgen.ex?ID=P77379907
